Turkish Mistakes

This is a list of mistakes in Turkish. Helpful when trying to learn a new word. Also useful when there is a misunderstanding or confusion.

My French is bad: Fransızcam kötü
I need to practice my French: Fransızca pratiği yapmam lazım
Don't worry!: Dert etme!
Excuse me? : Anlayamadım?
Sorry: Özür dilerim
No problem!: Sorun değil!
Can you repeat?: Tekrarlayabilir misin?
Can you speak slowly?: Yavaş konuşabilir misin?
Write it down please!: Lütfen yazın!
I don't understand!: Anlamıyorum!
Did you understand what I said?: Ne dediğimi anladın mı?
What is this?: Bu nedir?
I don't know!: Bilmiyorum
What's that called in French?: Buna Fransızca ne denir?
What does that word mean in English?: Bu kelimenin İngilizcedeki anlamı nedir?
How do you say "OK" in French?: Fransızca "Tamam" nasıl denilir?
Is that right?: Bu doğru mu?
Is that wrong?: Bu yanlış mı?
What should I say?: Ne demeliyim?
What?: Ne?

These are some words from the above sentences that you might also need to use by themselves.

Mistake: Yanlış
To speak: Konuşmak
Slowly: Yavaşça
Quickly: Hızlıca

Hopefully the expressions for mistakes in Turkish can help you clear some misunderstanding and allow you to ask questions. Check out the next topic below or choose your own subject from the menu above.

Turkish AnimalsPrevious lesson:

Turkish Animals

Next lesson:

Turkish Shopping

Turkish Shopping