Uzbek Mistakes

This is a list of mistakes in Uzbek. Helpful when trying to learn a new word. Also useful when there is a misunderstanding or confusion.

My French is bad: Men fransuzcha yomon gapiraman
I need to practice my French: Men fransuzchadan mashq qilishim kerak
Don't worry!: Ovora bo'lmang! / Havotir olmang
Excuse me? : Kechirasiz
Sorry: Kechirasiz / Uzr
No problem!: Muammo yoq, gap yo'q
Can you repeat?: Qaytaring iltimos
Can you speak slowly?: Sekinroq gapiring, iltimos
Write it down please!: Yozib bering, iltimos
I don't understand!: Men tushunmayapman
Did you understand what I said?: Nima deganimni tushundingizmi?
What is this?: Bu nima?
I don't know!: Bilmayman
What's that called in French?: Bu fransuzchada nima deyiladi? Bu fransuzchada qanday ataladi?
What does that word mean in English?: Bu so'z ingliz tilida nimani anglatadi?
How do you say "OK" in French?: Fransuz tilida "OK" qanday aytiladi
Is that right?: Bu to'g'rimi?
Is that wrong?: Bu noto'g'rimi?
What should I say?: Nima deyishim kerak?
What?: Nima?

These are some words from the above sentences that you might also need to use by themselves.

Mistake: Xato
To speak: Gapirmoq / So'zlamoq
Slowly: Sekin
Quickly: Tez

Hopefully the expressions for mistakes in Uzbek can help you clear some misunderstanding and allow you to ask questions. Check out the next topic below or choose your own subject from the menu above.

Uzbek AnimalsPrevious lesson:

Uzbek Animals

Next lesson:

Uzbek Shopping

Uzbek Shopping