Vocabulary | Phrases | Grammar |
This is a list of mistakes in Nepali. Helpful when trying to learn a new word. Also useful when there is a misunderstanding or confusion.
My French is bad: मेरो फ्रेन्च नराम्रो छ। mērō phrēnca narāmrō cha. |
I need to practice my French: |
Don't worry!: चिन्ता नगर Cintā nagara |
Excuse me? : माफ पाऊ। māpha pā'ū. |
Sorry: िबराए ̔Ibarā'ē |
No problem!: कुनै समस्या छैन kunai samasyā chaina |
Can you repeat?: फेरी एक पटक भन्नुस्। phērī ēka paṭaka bhannus. |
Can you speak slowly?: िबस्तारै बोल्नुस्। ̔Ibastārai bōlnus. |
Write it down please!: लेखनुस् Lēkhanus |
I don't understand!: मैले बुझेन। mailē bujhēna. |
Did you understand what I said?: मैले के भने ितमीले बुज्यौ? Mailē kē bhanē ̔itamīlē bujyau? |
What is this?: यो के हो? Yō kē hō? |
I don't know!: मलाई ठाहा छैन। Malā'ī ṭhāhā chaina. |
What's that called in French?: फ्रेन्चमा यसलाई कसरी भन्छ? Phrēncamā yasalā'ī kasarī bhancha? |
What does that word mean in English?: अंग्रेजीमा यो शब्दलाई कसरी भन्छ? Aṅgrējīmā yō śabdalā'ī kasarī bhancha? |
How do you say "OK" in French?: वक्रे लाई फ्रेन्चमा कसरी भन्छ? Vakrē lā'ī phrēncamā kasarī bhancha? |
Is that right?: के यो साँचो हो? Kē yō sām̐cō hō? |
Is that wrong?: के यो गलत हो? Kē yō galata hō? |
What should I say?: म अब के भनु? Ma aba kē bhanu? |
What?: के? Kē? |
These are some words from the above sentences that you might also need to use by themselves.
Mistake: गलती Galatī |
To speak: बोल्नु bōlnu |
Slowly: िधलो ̔idhalō |
Quickly: िछटो ̔ichaṭō |
Hopefully the expressions for mistakes in Nepali can help you clear some misunderstanding and allow you to ask questions. Check out the next topic below or choose your own subject from the menu above.
![]() | Previous lesson:Nepali Animals | Next lesson:Nepali Shopping | ![]() |